

I was disappointed when they showed Tachibana as comic an, he doesn’t deserve it. But on the other hand, it shows some good scenes, when “villians” are fighting (or at least they try) between themselves for the position they have (or which they could have). Especially in the middle, when they revived Titan. actually I think it’s one of the borest KR series. ( ANY COMMENTS MOCKING HER SPELLING WILL *NOT* BE TOLERATED) Sky79 - Timing & Lead Translation episodes 23-39, translation checking for 1-22 v2s

“ Jeeg may have won the battle, but the war still rages on. Steel A Jeeg - KITsubs co-founder, Lead Editor for post-sjutton eps, occasional timer, old person Stronger is good even though his costume is weird HeatMetal - Founder of Over-Time, Translation checking for last dozen or so episodes, Coolest Dude in Town
Disk drill activation key series#
Since this is the last episode of a series that has taken years to release, I asked (or attempted to anyway) pretty much every person who was involved in this project if they’d like to say a few words regarding their thoughts on this series and working on it. The files have been deleted from our MEGA folders. With the release of episodes 11-15 of the Blu Ray edition, episodes 1-15 of the DVD releases have been retired. WHY HAVE SOME FILES DISAPPEARED FROM THE DVD DDL FOLDER? We strongly urge you to not turn this on during your first viewing as the Grongi infrequently drop huge pieces of spoilery information that the audience isn’t supposed to know, but also serves to illuminate aspects of the show and its mythology for repeat viewings. We have provided a plain English translation of the Grongi dialogue as an optional second subtitle track on the. Their dialogue in the show is a cipher of the Japanese language, so we have subbed their dialogue in a cipher of the English language. WHY ARE THE GRONGI SUBBED TALKING IN GIBBERISH?īecause they’re literally speaking gibberish on screen. Special Thanks - Jeeg, WeeaboShogun, Tom Constantine & Starseeker Sailor Otaku recently moved to another country so the files I need for the v3 DVD release of 26-38 is delayed yet again, sorryīD batch for 21-25 I’ll try to bug tokugami about it in a few weeks. Yet another belated release, sorry again.
